{"componentChunkName":"component---src-templates-verse-by-verse-template-tsx","path":"/37/140","result":{"pageContext":{"data":"{\"languageCode\":\"ru\",\"chapterNumber\":37,\"verseNumber\":140,\"verses\":[{\"translationCode\":\"ru-abuadel\",\"translator\":\"Abu Adel\",\"translationName\":\"Абу Адель\",\"text\":\"Вот (однажды) убежал он [пророк Йунус] (от своего народа) (разгневавшись на них) к перегруженному (людьми и товаром) кораблю.\"},{\"translationCode\":\"ru-krachkovsky\",\"translator\":\"Ignaty Yulianovich Krachkovsky\",\"translationName\":\"Крачковский\",\"text\":\"Вот убежал он к нагруженному кораблю.\"},{\"translationCode\":\"ru-kuliev\",\"translator\":\"Elmir Kuliev\",\"translationName\":\"Кулиев\",\"text\":\"Он сбежал на переполненный корабль.\"},{\"translationCode\":\"ru-muntahab\",\"translator\":\"Ministry of Awqaf, Egypt\",\"translationName\":\"Аль-Мунтахаб\",\"text\":\"Йунус покинул свой народ без дозволения своего Господа и сел на сильно нагруженный корабль.\"},{\"translationCode\":\"ru-osmanov\",\"translator\":\"Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov\",\"translationName\":\"Османов\",\"text\":\"Когда он бежал [от своего народа] к нагруженному кораблю,\"},{\"translationCode\":\"ru-porokhova\",\"translator\":\"V. Porokhova\",\"translationName\":\"Порохова\",\"text\":\"Он бросился бежать к наполненному грузом кораблю.\"},{\"translationCode\":\"ru-sablukov\",\"translator\":\"Gordy Semyonovich Sablukov\",\"translationName\":\"Саблуков\",\"text\":\"Вот, он убежал на корабль, отплывавший с грузом.\"}],\"textArabic\":\"إِذْ أَبَقَ إِلَى الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ\"}"}},"staticQueryHashes":[]}